Мойсей Фішбейн

Ab antiquo II

Виднокіл розхитала юга,
І зотліли знебарвлені рядна.
Полуднева спекота нещадна
На розпечене горло ляга.

І осліплого птаха політ,
І спекотою спалений ранок,
І знесилені порухи бранок,
Від яких відмовляється світ.

Спеку птахові в очі налито.
У пустелі висиджує літо
Недолугих сліпих пташенят.

Пташенята вигнань невидющі
Полишили свої шкаралущі,
І натішився бранками кат.

1977 р., Київ